Googleの翻訳が新しくなったそうで試してきました
通知が昨日はでてたけどもうでてないのかな?
☝これ普通のスクリーンショットかと思うでしょ?
でも実際の実物の写真はこっち
わかりますか?
翻訳されてるのが!!
つまりカメラに写った英語をカメラ上で翻訳してくれるんですね。
他の言語も対応してるそうです
やり方は 英語→日本語を選び
カメラマークをおす
その辺にある英語をカメラにうつしこむ
実際はQRコードの読み取りのように範囲がしていされていてそこに収まった英語が翻訳される仕組み。
普段翻訳が必要な場面ってあんまりない気もしますが、外国行って看板見て困った時に何屋さんかわかる!って使い方かな?
でもすごいですよねー。
というわけでちと実験してみました
題して私の字でも認識するのか~?
とういうわけで用意したのが
先ほどの紙とペンとパイナポー
でなんとなく思いついた
で書いてみました
大井私の神・・・。
Oh my God は日本語化してますがまあ私の神よって意味なんでしょうか?
別に大井競馬場で負けたわけじゃないんですが・・。
大井じゃなくおーい!だったら完璧??
つづいて筆記体
認識せず(笑)
筆記体は苦手なようで。
字が下手なのかはご判断ください。
話のネタにはなると思いますよ。
以上
Google翻訳がすごい! カメラに映ったものを翻訳しちゃう
でした。